About Me

My name is Meritha and I am a Dutch freelance translator with an MA in both Art and Culture Sciences (EUR) and Translation in Theory and Practice (UCL). I lived in the UK for twelve years and relocated to Switzerland in August 2013. In addition to translating, proofreading and editing I taught Translation part-time at a London university and Dutch language and culture at Basel University. In January 2019 I moved back to the UK and currently I am living with my husband in London. We are the proud parents of two teenage daughters who both study at UCL. I teach Dutch language again and I love to read and immerse myself into culture whenever I can. I like running and exploring my new surroundings.

My translation career had a very cautious start in 2000 when I worked as a freelance copy writer. Since then I have ventured out into different areas, and slowly but surely translation ambitions surpassed writing ambitions. In 2009 I decided it would be valuable to formalize this with a degree in Translation. In the last six years my translating career has been developing and moving forward at a steady pace. Nevertheless I realised that I was surrounded by other translators whose careers were not only expanding, but also deepening as they quickly picked up on the effective use of new media for their profession. If I wanted to keep up with them I had to drastically change my professional profile. By writing this blog I will encourage myself to systematically orchestrate this transformation. At the same time I hope that it will inspire others who have struggled to keep abreast of market developments to react and do as I have done: make an honest assessment and adapt accordingly to fit your professional aspirations.

4 thoughts on “About Me

  1. De website HML care is door Meritha geredigeerd. De spelfouten werden verbeterd, grammaticale fouten verwijderd en leestekens werden toegevoegd of verwijderd o.a. De tekst werd pakkender en leesbaarder. Mede hierdoor konden wij een professionele website online zetten. Het contact verliep goed en de afspraken werden nagekomen. Vol vertrouwen gaven wij daarom verder nog opdrachten voor het corrigeren en verbeteren van teksten die wij op social media plaatsten. Alles naar volle tevredenheid. De samenwerking zetten wij daarom voort!

    Like

    1. Hallo Myriam,
      Dank je wel dat je je vertrouwen in mij gesteld hebt. Ik ben blij dat je tevreden bent over de werkzaamheden die ik uitgevoerd heb. Dank je wel ook voor de prettige samenwerking.

      Like

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s